» » » Хвіст Феї: Фінал (3 сезон) / Fairy Tail: Final Series (TV-3)

Прошу Вас звернути увагу на це повідомлення!

Дякую, що відвідуєш мене кожен день, мені це дуже приємно))
Але хочу внести у наші "стосунки" трішки ясності!
Я не комерційний проект і не заробляю ніяких грошей на рекламі чи на чомусь іншому, що тебе може засмутити, живу коштом адміністрації та меценатів, яким я дуже вдячний. Всі відеоплеєри розміщені на безкоштовних відеохостингах, а як ти знаєш вони люблять напхати реклами, з цієї реклами я ніц не маю(( лише обурених користувачів.
Тому прошу поставитися до цього з розумінням.
Як заблокувати рекламу на безкоштовних відеоплеєрах.

Твій сайт AniTube

Хвіст Феї: Фінал (3 сезон)

Оригінальна назва: Fairy Tail: Final Series
Рік випуску аніме: 2018
Жанр: Бойовик, Комедія, Пригоди, Фентезі, Шьонен, Субтитри
Режисер: Ішіхіра Шінджі
Студія: A-1 Pictures Inc., Bridge
Серій: 14 з ХХ (23 хв.)
Переклад: AniSky
Ролі озвучували: Chewey

Дивитися Хвіст Феї: Фінал (3 сезон) онлайн

Настає фінал довгоочікуваної історії! Нацу, Хеппі та Люсі знову відправляються в подорож! Їм потрібно дізнатися, чим займалися їх товариші в гільдії протягом цілого року. Чи захочуть вони знову вступити в «Хвіст феї»? Які небезпеки чекають на них попереду? І чим же завершиться протистояння Зерефу? Що темний маг приготував для них? Нові історії, нові герої та сильні лиходії - це і багато іншого ви побачите в новому сезоні «Хвіст Феї: Фінал»!
Приємного перегляду
Осінь 2018 QuamProject
день і 13 годин тому
1 713
Pan_Oleksandr
ПЛЕЄР
ПОПЕРЕДНЯ
НАСТУПНА
9.4/10 (16)

СХОЖЕ АНІМЕ

Asher Анімешник
Дата: 13 жовтня 2018 20:51
Одне єдине питання: Ерза чи Ельза?
  • AniSky Перекладач
    Дата: 13 жовтня 2018 21:07
    Asher,
    Ельза. Ерза - це тільки звучить. Вони не можуть вимовити Ельза. Вони навіть в аніме десь писали "Ельза" латиною.
  • Asher Анімешник
    Дата: 13 жовтня 2018 21:25
    Цитата: AniSky
    Asher,
    Ельза. Ерза - це тільки звучить. Вони не можуть вимовити Ельза. Вони навіть в аніме десь писали "Ельза" латиною.

    Ясно, дякую.
  • aniwa1996 Анімешник
    Дата: 14 жовтня 2018 10:55
    Надіюсь буде озвучення
  • Mavka Анімешник
    Дата: 17 жовтня 2018 21:56
    Asher,
    В Японській писемності немає букви л тому писатися має Ерза але вимовляють вони так як і всі Ельза.
  • KharkivMan Анімешник
    Дата: 17 жовтня 2018 22:57
    Mavka,
    "р" в них також немає =) але їх літера ближче до нашої "р", ніж "л" чи англійської "r".
    А вимовляють вони ні разу не Ельза =)
    https://translate.google.com/?hl=uk#en/ja/elza
  • Chewey Редактор
    Дата: 18 жовтня 2018 17:08
    aniwa1996,
    от і озвучення під'їхало :)
  • AniSky Перекладач
    Дата: 18 жовтня 2018 17:12
    Я взагалі не люблю одноголоску. Але ця дуже класна))
    be
  • Chewey Редактор
    Дата: 18 жовтня 2018 17:24
    AniSky,
    для мене в один голос не привично працювати, але я старався :)

    Тому якщо що, пишіть побажання і зауваження в коментарі, по мірі можливостей прислухатимусь до них :)
  • Dotrox Анімешник
    Дата: 20 жовтня 2018 05:48
    Chewey, те, що це одноголоска, практично не відчувається. Але що не так із Ельзою? В неї голос аж занадто чоловічий вийшов.
  • Інформація
    Відвідувачі, які знаходяться у групі Гості, не можуть залишати коментарі до цієї публікації.