» » » Хвіст Феї (ТБ-1) / Fairy Tail (TV-1)

Прошу Вас звернути увагу на це повідомлення!

Дякую, що відвідуєш мене кожен день, мені це дуже приємно))
Але хочу внести у наші "стосунки" трішки ясності!
Я не комерційний проект і не заробляю ніяких грошей на рекламі чи на чомусь іншому, що тебе може засмутити, живу коштом адміністрації та меценатів, яким я дуже вдячний. Всі відеоплеєри розміщені на безкоштовних відеохостингах, а як ти знаєш вони люблять напхати реклами, з цієї реклами я ніц не маю(( лише обурених користувачів.
Тому прошу поставитися до цього з розумінням.
Як заблокувати рекламу на безкоштовних відеоплеєрах.

Твій сайт AniTube

Хвіст Феї (Сезон 1)

Переглянути трейлер

Оригінальна назва: Fairy Tail
Рік випуску аніме: 2009
Жанр: Комедія, Пригоди, Фентезі
Режисер: Ішіхіра Шінджі
Студія: A-1 Pictures Inc., Satelight
Серій: 9 з 175 (24 хв.)
Переклад: PhilosophUA, VOLCUA
Ролі озвучували: PhilosophUA, Nyx, Ayla, Mennsh, TribeXFire

Дивитися Хвіст Феї (Сезон 1) онлайн

У королівстві Фіор маги об'єднані в безліч гільдій, але для молодої «небесної чарівниці» Люсі Хартфілі існує лише одна - легендарна гільдія Хвіст Феї, куди вона прагне потрапити з початку свідомого життя. Ця гільдія славиться як силою і здібностями своїх магів, так і їх екстравагантністю і нескінченним суперництвом між собою. У результаті магічні ліки іноді виявляються гірше хвороби, але таке життя! От тільки всі знають, що Хвіст Феї - гільдія закрита і нечисленна, а для вступу потрібно рекомендацію одного з членів, так що Люсі, дочка лорда, залишає родину і пускається в довгу подорож.

Багато чого довелося винести дівчині в своїх пошуках, але в портовому місті Хальціон вона зустріла рудого хлопця на ім'я Нацу Драгніл. Як з'ясувалося, новий знайомий - повноправний маг Хвоста Феї на прізвисько Саламандр, і навіть його літаючий кіт Хепі - теж член Гільдії! Правда, після теплого знайомства героїв місто виявилося злегка зруйнованим, але головне все ж таки сталося - Нацу дав Люсі рекомендацію. Ось тепер починаються справжні магічні пригоди!
Приємного перегляду
Осінь 2009 UkrDub UkraineFastDUB
5 місяців і 3 тижні тому
14 365
Pan_Oleksandr
ПЛЕЄР
ПОПЕРЕДНЯ
НАСТУПНА
8.5/10 (93)

СХОЖЕ АНІМЕ

Інформація
Відвідувачі, які знаходяться у групі Гості, не можуть залишати коментарі до цієї публікації.
Viktor Анімешник
Дата: 17 липня 2019 21:21
Хороше аніме, сподіваюся буде продовження.
  • Сайт UFDUB.com Анімешник
    Дата: 20 червня 2019 14:13
    Пана менша не можливо повернути у зв'язку з тим що безвідповідальності

    Стосовно "3 серії" 
    Деякі серії були озвучені трайбікс фаєрем але у зв'язку тим що у вогника з'явилась робота з жахливим графіком він дав запит на заміну 

    Запит був переданий пану VOLCUA який зараз працює більш активніше і швидше на даний момент

    ПС я підозрюю що сам менш тебе попрохав написати дане повідомлення бо написати алйа і багато сердечок це в його стилі))

    Олександер,
    Запит принят 
  • Freya_Angella Анімешник
    Дата: 30 квітня 2019 23:15
    Хвіст феї одне з моїх перших та найулюбленіших аніме, тому я з нетерпінням чекала того дня коли вийде українська озвучка. Цей голос дідуся на початку змушує поринути у казку з головою. Грей схожий на гопніка(яким і є), інші герої теж неперевершені. Все було просто чудово, але чому одразу після третьої серії змінили голосового актора усіх чоловічих персонажів? Куди дівся цей голос Нацу?  На мою думку, його набагато краще озвучив Mennsh... Його голос більш личить одному з головних героїв, краще передає емоції та сам характер Саламандра. Теперішній голос ГГ занадто грубий для нього та не настільки харезматичний. Після третьої серії втратила все бажання продовжувати перегляд цього аніме. 

    P.S. Поверніть нашого артестичного Mennsh'а !!!
    P.S.S. Айла стабільно тащить тяночок!♥♥♥
  • АдмінКО
    Дата: 23 січня 2019 20:11
    VOLCUA, знайди редактора, бо перли так і лізуть. Враження, що переклад з московської

  • bills_spirit Редактор

    Дата: 17 листопада 2018 00:46
    VOLCUA,
    часу в мене обмаль, а тому він лише для моїх власних проектів. усім доводиться відмовляти. я б згодилася редагувати щось з того, що сама планую перекладати, якби хтось за те взявся. хвіст феї я вже вчетверте намагаюся подивитися, бо всі попередні рази не йшло. сподіваюся, що українською буде цікавіше. просто зважайте на нелогічність ґуґлтранслейта у перекладі фразеологізмів і якщо вже ніяк не знаходите відповідник, спитайте у присутніх думки.
  • Сайт UFDUB.com Анімешник
    Дата: 16 листопада 2018 23:31
    bills_spirit,
    Знаючі вас пані bills_spirit, ви робите якісні переклади

    Якщо бажаєте, я можу скинути вам вихідні файли з 5 - 42 серії, І ви можете редачити субтитри як  на вашу думку "Привильніше"
  • bills_spirit Редактор

    Дата: 16 листопада 2018 22:58

    будувати лапочку.........
    народ, якщо не знаєте, як правильно має бути українською, то замініть простішою фразою. це звертання і до перекладачів, і до озвучувачів. 
    загалом ніби добрий переклад, але такі відверті дурниці псують усю картину. якби ще просто русизм, так це якась навіть не вживана калька.
  • AMDAtlonUA Анімешник
    Дата: 28 липня 2018 18:56
    Перекладайте будьласка
  • Danny Анімешник
    Дата: 4 лютого 2017 15:13
    от так облом. тільки вирішив подивитись - і на тобі

  • Ridiculous Анімешник
    Дата: 30 вересня 2016 20:42
    Pan_Oleksandr,
    nothing has changed sins 2013!