Наприклад, 

Подорож кохання

УВАГА! Прошу Вас звернути увагу на це повідомлення!

Як ви зараз можете підтримати нашу країну та наших військових!
Корисні посилання, які допоможуть вам:
ДОПОМАГАЄМО УКРАЇНСЬКІЙ АРМІЇ: ЦЕДЕМ ЗІБРАВ КОРИСНІ ТА НАДІЙНІ ПОСИЛАННЯ
Телеграм канали:
Канал Сергія Притули
Канал Сергія Стерненка
Канал SPRAVDI - Центр стратегічних комунікацій та інформаційної безпеки
ОПЕРАТИВНІ НОВИНИ
Ютуб канали:
Військове телебачення України
Якщо маєте ще посилання, яким дійсно можна довіритися - пишіть в чаті сайту!

Твій сайт AniTube

Прощавай, Відчай-сенсей

Переглянути трейлер

Рік виходу аніме: 2007
Жанр: Комедія, Пародія, Школа
Режисер: Акіюкі Шінбо
Студія: Shaft
Серій: 12 з 12 (24 хв.)
Переклад: Мінус-один
Ролі озвучували: Yon, Artymko

Дивитися Прощавай, Відчай-сенсей онлайн

Ітошікі Нодзому доволі своєрідна особистість із неординарними поглядами на життя, що у повсякденності акцентує увагу на негативних проявах буденності. До того ж і прізвище у цього чоловіка йому під стать, горизонтально його можна прочитати як "Відчай, безнадія". Але навіть з глибини відчаю людина може на щось сподіватись, мати якусь надію. Ім'я героя "Нодзому" означає "надія".

Іронія долі, така людина стає класним керівником учнів середньої школи, котрі мають своїх бісиків у голові. Повною протилежністю вчителя є учениця Фуура Кафука, надпозитивна дівчина. Отже, перед вашою увагою іронічна комедія з непересічними героями, їх пригодами, роздумами, тощо.
Приємного перегляду
Інформаційне повідомлення
Якщо ви бажаєте взяти субтитри на озвучення, зверніться спершу до перекладача або напишіть коментар під потрібним вам аніме.
Літо 2007
3 роки і 3 місяці тому
6K
9.1/10 (32)
Інформація
Відвідувачі, які знаходяться у групі Гості, не можуть залишати коментарі до цієї публікації.
Тіхтоназе з міста Коцюбіїв Анімешник
Дата: 12 березня 2024 00:31
  • 1
    Обожнюю діалоги цього аніме.  uu

  • Yon Отаку
    Дата: 10 серпня 2022 00:37
  • 2
    Цитата: TrIgeR_256
    Дякую за переклад та озвучення, неординарний по формі проект, практично без чіткої сюжетної лінії, проте насичений великою кількістю цитат та відсилок до інших творів. Графіка також доволі своєрідна, до персонажів та їх реалізації можна звикнути, музика сподобалася і цілком відповідає настрою серіалу. Слід відзначити пророблену величезну роботу по адаптації: більшість написів та пісні перекладені, гарний технічний рівень озвучення та невелика кількість помилок, недоліком лише можна вказати не завжди продумане відтворення цих написів на екрані, часом вони зливаються з іншими зображеннями і не виводяться вчасно, думаю, можна було б все ж не залишати оригінальний текс і повністю його заміняти українською, що також дало додаткову свободу для відображення інформації. Але це ніяк не применшує чудове враження від перегляду, ще раз дякую за змогу познайомитися з серіалом, дуже надіюся на продовження роботи командою над іншими частинами проекту - другим сезоном та купою додаткових епізодів.
    Перекладач відійшов від справи вже давно, і моя колега сказала, що більше не хоче його робити. Тож ймовірність продовження досить мала  hv
    Подякував за відгук. 

    --------------------
  • TrIgeR_256 Отаку
    Дата: 10 серпня 2022 00:25
  • 2
    Дякую за переклад та озвучення, неординарний по формі проект, практично без чіткої сюжетної лінії, проте насичений великою кількістю цитат та відсилок до інших творів. Графіка також доволі своєрідна, до персонажів та їх реалізації можна звикнути, музика сподобалася і цілком відповідає настрою серіалу. Слід відзначити пророблену величезну роботу по адаптації: більшість написів та пісні перекладені, гарний технічний рівень озвучення та невелика кількість помилок, недоліком лише можна вказати не завжди продумане відтворення цих написів на екрані, часом вони зливаються з іншими зображеннями і не виводяться вчасно, думаю, можна було б все ж не залишати оригінальний текс і повністю його заміняти українською, що також дало додаткову свободу для відображення інформації. Але це ніяк не применшує чудове враження від перегляду, ще раз дякую за змогу познайомитися з серіалом, дуже надіюся на продовження роботи командою над іншими частинами проекту - другим сезоном та купою додаткових епізодів.
  • Sitio Анімешник
    Дата: 21 лютого 2021 23:16
  • 0
    sashko san,
    Дякую
  • Elly Перекладач
    Дата: 7 лютого 2021 18:33
  • 4
    Це аніме шедевральне. Одне з тих, котре, коли знаходиш – розумієш, що натрапив на захований скарб. Дякую за чудовий  переклад та озвучення.

    --------------------
  • sashko san АдмінКО
    Дата: 26 січня 2021 22:31
  • 0
    Sitio,
    Виправив

    --------------------
  • Sitio Анімешник
    Дата: 18 грудня 2020 20:04
  • 0
    Вже з першої серії розумієш якого режисера це робота

  • Anime est magistra vitae Анімешник
    Дата: 15 червня 2019 23:57
  • 3
    Шикарні саби! Дякую, що переклали написи - це титанічна робота) я дивився в російській озвучці, написи там взагалі майже не перекладені. Перший сезон непоганий, але мені особливо сподобався 2й. Там є прикольні прямо авангардні серії) мене дуже смішили. У серіалі багато абсурдних сцен і відсутній сюжетний прогрес, тому він на свою аудиторію, багатьом подібне не зайде, але тут вистачає класних жартів.
  • furunze Перекладач
    Дата: 16 березня 2019 11:27
  • 1
    І ніхто не коментує… а дарма — це один з найкращих тайтлів, ще й більш-менш класичної епохи.
  • Перекладач
    Дата: 5 серпня 2017 12:28
  • 2
    добротна штука, але надто вже пасхалки закручені на місцевих аборигенів та любителів інших мультиків та журнальних розмальовок. Але якщо до вас досягне хоча б третина жартів, то буде цікаво. Такий собі творчо-анархічний відрив без цензури (навіть у початковому кліпі є 16+ моменти). Специфічний такий тролехаос.