Наприклад, 

Злодійка-камікадзе Жанна

УВАГА! Прошу Вас звернути увагу на це повідомлення!

Як ви зараз можете підтримати нашу країну та наших військових!
Корисні посилання, які допоможуть вам:
ДОПОМАГАЄМО УКРАЇНСЬКІЙ АРМІЇ: ЦЕДЕМ ЗІБРАВ КОРИСНІ ТА НАДІЙНІ ПОСИЛАННЯ
Телеграм канали:
Канал Сергія Стерненка
Канал SPRAVDI - Центр стратегічних комунікацій та інформаційної безпеки
ОПЕРАТИВНІ НОВИНИ
Благодійні фонди:
ФОНД ПОВЕРНИСЬ ЖИВИМ
ФОНД СЕРГІЯ ПРИТУЛИ
Ютуб канали:
Військове телебачення України
Якщо маєте ще посилання, яким дійсно можна довіритися - пишіть в чаті сайту!

Твій сайт AniTube

За гранню. Фільм 1: Я буду поряд - Минуле

Переглянути трейлер

Рік виходу аніме: 2015
Жанр: Комедія, Містика, Пригоди
Режисер: Ішідате Тайчі
Серій: 1 з 1 (1 год. 22 хв.)
Переклад: Sensetivity
Ролі озвучували: Sonata, Whoby, Deity, Mezida, Rusalka, Castiel, Maslinka, Vergil, Атер Катта, PhilosophUA

Дивитися За гранню. Фільм 1: Я буду поряд - Минуле онлайн

Другокласник старшої школи Акіхіто Камбара – наполовину людина, наполовину невразливий демон-йому. Одного разу він зустрічає на даху школи новеньку дівчину Куріяму Мірай, яка намагається покінчити життя самогубством, стрибнувши з даху школи. До цього призвело неприйняття суспільством її незвичайних здібностей…

P.S. Це компіляція першого сезону, зробленого під фільм.
Приємного перегляду
Весна 2015 / UkrDub
10 років і 3 місяці тому
За гранню
За гранню
DUB
Рік випуску аніме: 2013
Серій: 12 з 12 + OVA (24 хв.)
Другокласник старшої школи Акіхіто Камбара – наполовину людина, наполовину невразливий демон-йому. Одного разу він зустрічає на даху школи новеньку дівчину Куріяму Мірай, яка...
За гранню 2: Я буду поряд - Майбутнє
За гранню 2: Я буду поряд - Майбутнє
D+S
Рік випуску аніме: 2015
Серій: 1 з 1 (1 год. 30 хв.)
Продовження попереднього фільму.
За гранню. Фільм 1: Я буду поряд - Минуле
За гранню. Фільм 1: Я буду поряд - Минуле
DUB
Рік випуску аніме: 2015
Серій: 1 з 1 (1 год. 22 хв.)
Другокласник старшої школи Акіхіто Камбара – наполовину людина, наполовину невразливий демон-йому. Одного разу він зустрічає на даху школи новеньку дівчину Куріяму Мірай, яка...
Донатик маленьким не буває
8.9/10 (82)
Інформація
Відвідувачі, які знаходяться у групі Гості, не можуть залишати коментарі до цієї публікації.
SDemonUA Анімешник
Дата: 5 березня 2026 20:56
  • 0
  • Якщо дивились серіал - скіпайте фільм, якщо не дивились - подивіться і скіпайте фільм. Другий фільм іде в акурат після серіалу.
  • Aldrakonis Отаку
    Дата: 7 вересня 2025 22:47
  • 0
  • Хоча історії про "Йокаїв" не є чимось ультра новим але всеж історія тут  дуже  хороша і приємна було б "нетактовно" писати щось по відношенню до цього тайтлу... також  склалось враждення що автор Магічної битви в певному сенсі надихався цим тайтлом) 

    --------------------
  • Ruthenier Анімешник
    Дата: 29 травня 2025 00:49
  • 0
  • Тільки на прикінці зрозумів, що я не дарма витратив годину і двадцять три хвилини свого життя.
  • GARLM Анімешник
    Дата: 7 березня 2025 03:39
  • 1
  • Шкода що замінили "нетактовний" на "неприємний". "Нетактовний" - звучить прикольно і логічніше
  • Алекс Дибугорскі Анімешник
    Дата: 7 вересня 2024 17:33
  • 2
  • Цитата: D_Dragon
    За якою ще " гранню " ???? Не " поза межею " чи " за межею " часом ?? Хто це такий розумний у вас перекладає ?

    Грань: Лінія поділу; межа, границя. // Те, що відділяє одне від другого;; Плоска поверхня предмета, що утворює кут з іншою такою ж поверхнею. (Вікіпедія)
  • D_Dragon Анімешник
    Дата: 24 серпня 2024 11:31
  • 0
  • За якою ще " гранню " ???? Не " поза межею " чи " за межею " часом ?? Хто це такий розумний у вас перекладає ?
  • Bars Отаку
    Дата: 8 серпня 2024 20:27
  • 1
  • Не розумію сенсу в таких повнометражках, після серіалу зовсім не бачу сенсу це передивлятись !
  • Legate Перекладач
    Дата: 29 січня 2024 10:40
  • 1
  • Цитата: Mayvin
    Цитата: Ggen
    начебто є другий фільм, хтось чув?
    Є "Kyoukai no Kanata Movie 2: I'll Be Here - Mirai-hen" (2015р.), але його не переклали ще, очивидно. 
    Уже перекладено мною, можна глянути тут на анітюбі

    Цитата: Ggen
    начебто є другий фільм, хтось чув?
    Він уже перекладений мною, можна глянути туи на анітюбі
  • serafim13 Отаку
    Дата: 7 січня 2024 01:42
  • 0
  • Дякую за переклад та прекрасне озвучення!  uu 
    Щодо цієї повнометражки скажу так - якщо хочеться наобманути себе і не дивитись серіал, то це так собі рішення. Тут все подано дуууже стисло та сумбурно і згодиться хіба для тих, хто давно серіал дивився і хоче трошки все пригадати перед переглядом другої частини. От для цього підійде. Всім іншим раджу все ж таки дивитись серіал. Бо там і взаємини персонажів більш розкриті, і сам всесвіт більш зрозумілий. А, ну і хіба взагалі може бути забагато дівчат в окулярах? hey 
  • TrIgeR_256 Отаку
    Дата: 23 липня 2023 10:10
  • 0
  • Дякую за переклад.