» » » Заради моєї донечки я навіть Володаря Демонів здолаю / Uchi no Ko no Tame naraba, Ore wa Moshikashitara Maou mo Taoseru kamo Shirenai.

Прошу Вас звернути увагу на це повідомлення!

Дякую, що відвідуєш мене кожен день, мені це дуже приємно))
Але хочу внести у наші "стосунки" трішки ясності!
Я не комерційний проект і не заробляю ніяких грошей на рекламі чи на чомусь іншому, що тебе може засмутити, живу коштом адміністрації та меценатів, яким я дуже вдячний. Всі відеоплеєри розміщені на безкоштовних відеохостингах, а як ти знаєш вони люблять напхати реклами, з цієї реклами я ніц не маю(( лише обурених користувачів.
Тому прошу поставитися до цього з розумінням.
Як заблокувати рекламу на безкоштовних відеоплеєрах.

Твій сайт AniTube

Заради моєї донечки я навіть Володаря Демонів здолаю

Переглянути трейлер

Оригінальна назва: Uchi no Ko no Tame naraba, Ore wa Moshikashitara Maou mo Taoseru kamo Shirenai.
Рік випуску аніме: 2019
Жанр: Буденність, Фентезі, Субтитри
Режисер: Такеюкі Янасе
Студія: MAHO FILM
Серій: 12 з 12 (25 хв.)
Переклад: K0wbassa
Ролі озвучували: Stayler, Амнезія

Дивитися Заради моєї донечки я навіть Володаря Демонів здолаю онлайн

Дейл - молодий і високорівневий авантюрист, незважаючи на вік, він став успішним. Одного разу під час походу в ліс, він зустрів маленьку дівчинку демона, що заблукала. Він розчулився та забрав її додому де з усіх сил намагався стати їй батьком.
Приємного перегляду
Літо 2019 VRdub
2 тижні і 4 дні тому
1 588
Pan_Oleksandr
ПЛЕЄР
ПОПЕРЕДНЯ
НАСТУПНА
9.8/10 (17)

СХОЖЕ АНІМЕ

Інформація
Відвідувачі, які знаходяться у групі Гості, не можуть залишати коментарі до цієї публікації.
Akoman Перекладач
Дата: 21 листопада 2019 18:04
Треба буде глянути. Можна додати торрент?
  • andrijo Анімешник
    Дата: 21 листопада 2019 11:22
    Цікаве аніме, з задоволенням дивлюся.
    Переклад на жаль дуже кострубатий.
  • Drakula Анімешник
    Дата: 18 вересня 2019 21:23
    BMK12,
    Не думаю, зараз нам не вистачає більш-менш професійних критиків, щоб наші дабери розвивалися, хіба що Мовний Трибунал, не знаю правда як їх підцепить на перегляд аніме)) Я б сам допоміг, але моя вимова і знання - середнячок, сам ледь-ледь досяг цього рівня. І певна річ мало мані для подальшого розвитку.
  • BMK12 Отаку
    Дата: 18 вересня 2019 20:34
    Невже я перестарався з коментарями?
  • BMK12 Отаку
    Дата: 10 вересня 2019 00:59
    9-та серія, 7:24 - "пускає" це чистий русизм в цьому контексті. Ну, або я сильно помиляюся.
    8:15 - по контексту, схоже там мало б бути "друзів", а не просто "хлопців".
    9:47 - "містечко" це наче маленьке місто, а з історії випливає що тут малася на увазі якась "місцина".
    10:40 - кострубата фраза, було б непогано поправити по змозі.
    14:19 - мова про "угоду" (вона), а вже в наступній репліці 14:24 "його" - порушення родів.
    15:03 - "ти щось" невластиве українській мові; в словнику не знайшов пояснення для "щось" яке б стосувалося характеристики людини, на кшталт "неймовірна" чи "дивовижна".
    16:09 - "одяг" і в "них" теж не в'яжеться (однина-множина).

    10-та серія, 10:01 - "опале шерсть".
    12:20 - "Звірлюдина є зверолюдиною".
  • BMK12 Отаку
    Дата: 9 вересня 2019 23:51
    Перша серія, озвучення чоловічих фраз пропущено в декількох місцях. Зокрема на 20:30.
    Можливо, у Вас буде змога це виправити?


    Амнезія, "ня" у тебе майже вдалося :) А озвучуєш ти дуже гарно!


    Stayler теж не відстає ;)

    А без K0wbassa та його перекладу озвучення певно і взагалі б не було.

    Всім дякую за старання!

    Stayler, думаю, вони б навіть не стигли зрозуміти що відбувається (особливо зважаючи на те, що він напевно б посміхався постійно). А опісля він би пішов з невимушеною посмішкою додому)

    =================================

    Не знаю, чи є сенс писати тут, але спробую:
    6-та серія, 12:39, жіноча репліка - переклад кострубатий, пропущено слово або ж останнє слово потребує виправлення.

    13:40 - наскільки мені відомо, слово "чудно" недоречне в такому контексті.

    8-ма серія, в середині серії щось з буквами сталося не те)) То зайві, то не ті що треба, то й взагалі загублені))
    Ну принаймні 2 випадки помітив.
  • Відвідувач

    Дата: 15 серпня 2019 23:10
    furunze,
    підправив стормо, а мета то вже напевно вимахувалася коли кодувала.

    --------------------
  • furunze Анімешник
    Дата: 15 серпня 2019 21:05
    Це в мене одного на п'ятій серії якесь слайд-шоу на Меті на сабах? 
    А на стормо зовсім нема 5ї серії.
  • Vadym_Vadym Перекладач
    Дата: 10 серпня 2019 08:49
    Це аніме – як цибуля для стражденного серця – стріляє просто в серце милотою
  • KiritoZYaponii Анімешник
    Дата: 2 серпня 2019 10:06
    Усе чудово!