» » » Берсерк / Berserk

Берсерк

Оригінальна назва: Berserk
Рік випуску аніме: 2016
Жанр: Бойовик, Жахи, Пригоди, Фентезі
Режисер:Шін Ітаґакі
Студія: Liden Films, GEMBA, Millepensee
Серій: 12 з 12
Переклад: Gedet
Ролі озвучували: ihabi, Kallaider, Korzhik, Lomaev, Draga, Zebadiya

Дивитися Берсерк онлайн

Через кілька років після сонячного затемнення, того, що предвіщало пришестя Янгола мороку, самотній мечник являється в таверну, де купка бандитів мордують ельфа. Коли ж отаман вирішує вбити рудоволосого хлопчину, свого ж новоспеченого товариша, Гатс натовкучує пики непотребу, після чого продовжує свою подорож зі звільненим Ельфом на ім'я Пак, що вирішив приєднатися до нього.

Нова екранізація "Берсерка", в якій Ґатс постане в образі Чорного Мечника.
Літо 2016 MelodicVoiceStudio
місяць і 3 тижні тому
2 034
sashko san
Вибір плеєру
    Jevjyk Анімешник
    Дата: 13 липня 2016 22:05
    берсерк уже не той.
    sashko san Добродій
    Дата: 14 липня 2016 09:41
    Jevjyk, і чим він тобі не сподобався?

    --------------------
    Asher Анімешник
    Дата: 18 липня 2016 12:49
    Таке питання: а чи не могли б Ви залити аніме на другий ресурс для перегляду?
    Jevjyk Анімешник
    Дата: 21 липня 2016 21:01
    sashko san,
    та якось нудно і нецікаво течуть події.
    Viktor Анімешник
    Дата: 19 серпня 2016 15:47
    А де інші серії?
    Олександер Головні редактори
    Дата: 19 серпня 2016 16:16
    Viktor,Будуть, але згодом. вже б могли звикнути, що мелодіки не роблять серії вчасно. Якщо не терпиться, дивіться з субтитрами від Ґедета. На ексі шукайте
    Grand_Central Анімешник
    Дата: 8 вересня 2016 13:44
    Хтось має список саундтреків?
    Mister_WHAT_ Анімешник
    Дата: 8 вересня 2016 14:46
    Grand_Central, а хіба диск з саундтреками не випускають після завершення аніме? Поки є лиш неякісні ріпи із самого аніме.
    Jevjyk Анімешник
    Дата: 26 вересня 2016 18:02
    ну нема в українській мові слова "сурово", так і самому збожеволіти не довго, скільки ж можна Т_Т
    EvGaS Анімешник
    Дата: 5 січня 2017 10:47
    Цитата: Jevjyk
    ну нема в українській мові слова "сурово", так і самому збожеволіти не довго, скільки ж можна Т_Т

    Так, це повальна хвороба перекладу/озвучення українською, з цим словом.
    Ну не знає ніхто суворого слова. Не знає.
    wixel Анімешник
    Дата: 10 січня 2017 00:14
    Лол, домахались до слова "сурово", а то, що замість берсерка "таврований вершник" це нікого не збентежило.
    wixel Анімешник
    Дата: 11 січня 2017 01:25
    От лайно, я вибачаюся. Шкода тут пости видаляти не можна. То просто назва епізоду була, хех, а я подумав, що так назву аніме перевели. Переклад дуже годний і якісний, було пару ляпів вроді того ж "сурово", але то таке, їжа для самих прискіпливих. Останню серію ще б завезли.
    На рахунок самого аніме. Все таке ж цікаве і мрачне як і колись, як і очікувалось. Хоча враження від загальної атмосфери брутальності портять карикатурні кривляння. Подібне вже з овою Хеллсінга було. Мені не дано зрозуміти нащо то робити. Дуже розчарувала візуальна подача. Не знаю чого зараз модно стало 3д моделі пихати, то просто заради понтів чи вигідніше й простіше? Але анімація страшно дерев'яна. Якщо в класичному 2д ти віриш, що то живі персонажі, то тут це бездушні ляльки.
    Коротше змішані почуття. Вроді й дивишся бо цікаво, але й одночасно дико бомбить від нього.
  • Інформація
    Відвідувачі, які знаходяться у групі Гості, не можуть залишати коментарі до цієї публікації.