Наприклад, 

Козоріг

УВАГА! Прошу Вас звернути увагу на це повідомлення!

Як ви зараз можете підтримати нашу країну та наших військових!
Корисні посилання, які допоможуть вам:
ДОПОМАГАЄМО УКРАЇНСЬКІЙ АРМІЇ: ЦЕДЕМ ЗІБРАВ КОРИСНІ ТА НАДІЙНІ ПОСИЛАННЯ
Телеграм канали:
Канал Сергія Притули
Канал Сергія Стерненка
Канал SPRAVDI - Центр стратегічних комунікацій та інформаційної безпеки
ОПЕРАТИВНІ НОВИНИ
Ютуб канали:
Військове телебачення України
Якщо маєте ще посилання, яким дійсно можна довіритися - пишіть в чаті сайту!

Твій сайт AniTube

Історія буквоїжки: Стати бібліотекарем за будь-яку ціну (сезон 2)

Переглянути трейлер

Рік виходу аніме: 2020
Жанр: Буденність, Ісекай, Фентезі
Режисер: Хонґо Міцуру
Студія: Ajia-Do
Серій: 12 з 12 (23 хв.)
Переклад: Surgeon
Ролі озвучували: Eternal Rage, Crupt, Schmetterling, Surgeon

Дивитися Історія буквоїжки: Стати бібліотекарем за будь-яку ціну (сезон 2) онлайн

Пройшовши нелегкий шлях знайомства зі світом, у якому переродилася - світом з чітким феодально-класовим устроєм, наша героїня знайшла спосіб убити двох зайців одним пострілом - не померти від Пожирання та займатися улюбленою справою. Тож тепер у житті Майн розпочинається нова епоха - навчання на жрицю.
Приємного перегляду
Весна 2020 / FanVoxUA
3 роки і 9 місяців тому
7K
9.5/10 (101)
Інформація
Відвідувачі, які знаходяться у групі Гості, не можуть залишати коментарі до цієї публікації.
Дах Лелеки Анімешник
Дата: 7 лютого 2024 07:00
  • 1
    Гарне аніме, але я щось не зрозуміла, куди подівся момент, де батьки прийшли до церкви. В першому сезоні його не було, а другий починається з переказу цього моменту, наче ми вже його бачили
  • Іва_ Анімешник
    Дата: 2 вересня 2023 19:08
  • 0
    Чудове, казкове,дякую за переклад і озвучку uu
  • Strilets 009 Анімешник
    Дата: 4 липня 2023 18:25
  • 1
    Цитата: 0rlaf
    Зайшов лише заради одного елементу - Harspiel. Мені здається що вірніше було би перекласти не як Харспіли, а як Гаршпіль, на зразок Зингшпіль, бо частинка Spiel у назві явно походить від німецього слова гра (spiel), а частинка Har або від слово Harmonie (гармонія), або від назви Арфи (англ. Harp, нім. Harfe). (Якщо що маю музичну освіту за спеціальністю Тромбон)
    Якщо хтось буде робити субтитри, зверніть на це, назву інструмента, увагу.
    Я думаю, що  можна перекласти як бандура, тому що Harspiel аж занадто схожий на бандуру
  • Wit4er Анімешник
    Дата: 26 лютого 2023 11:16
  • 2
    Дякую за роботу. Прекрасне продовження до 1 сезону. Додали трохи більге напружених моментів які покращують сприйняття сюжету.
  • 0rlaf Анімешник
    Дата: 15 серпня 2021 23:50
  • 2
    Зайшов лише заради одного елементу - Harspiel. Мені здається що вірніше було би перекласти не як Харспіли, а як Гаршпіль, на зразок Зингшпіль, бо частинка Spiel у назві явно походить від німецього слова гра (spiel), а частинка Har або від слово Harmonie (гармонія), або від назви Арфи (англ. Harp, нім. Harfe). (Якщо що маю музичну освіту за спеціальністю Тромбон)
    Якщо хтось буде робити субтитри, зверніть на це, назву інструмента, увагу.
  • dot Анімешник
    Дата: 17 листопада 2020 23:27
  • 1
    S02E07: https://fb.com/banduraapp/posts/2320949568208976
  • GetRedCat Анімешник
    Дата: 2 жовтня 2020 17:43
  • 4
    Не очікував почути настільки якісну озвучку, наче професійне озвучення телеканалу. Дякую за реліз  hey 
  • TrIgeR_256 Отаку
    Дата: 19 липня 2020 00:11
  • 3
    Дякую за переклад та озвучення, цього сезону акцент змістився з технологій на роботу в команді (дитячий варіант).
  • furunze Перекладач
    Дата: 16 липня 2020 20:20
  • 0
    Цей сезон — затягнутий вступ до 3го сезону.
    Але цікаво, тут нічого не скажеш.
  • mob Отаку
    Дата: 10 липня 2020 14:16
  • 6
    Цитата: furunze
    4 серія ніби про комунізм.
    Дівчинка морить голодом хлопчика, а потім видає йому об'їдки за роботу, а хлопчик одразу кидається в обійми і тепер захищатиме її від усього на світі.



    До речі, вона ще й закінчилася тим, що напівмертві діти почнуть працювати за пайку. 
    Як на мене, то під кінець серії Майн вийшла в капіталізм