AniTube » Аніме » Комедія » Аватар: Останній Захисник - Книга перша: Вода

Аватар: Останній Захисник - Книга перша: Вода

Переглянути трейлер

Оригінальна назва: Avatar: The Last Airbender Book 1
Рік випуску аніме: 2005
Жанр: Комедія, Пригоди, Фентезі
Режисер: Майкл Данте ДіМартіно
Студія: Nickelodeon
Серій: 20 з 20
Ролі озвучували: Телеканал "QTV"

Дивитися Аватар: Останній Захисник - Книга перша: Вода онлайн

Світ поділений на чотири Нації: Води, Землі, Повітря й Вогню. У кожної Нації є людина, яка володіє здібностями керувати своєю стихією. Вони називають себе магами Води, Землі, Вогню і Повітря. Найсильніший Володар світу і єдиний, хто може керувати всіма чотирма стихіями, - Аватар - воскресає для кожного Народу раз на сто років.
Коли жорстока Нація Вогню загрожує поневолити Нації Води, Землі і Повітря, запеклому й пустотливому хлопчиську належить зустріти свою долю, долю Аватара, обраного, якому судилося відновити рівновагу в світі.
Приємного перегляду
2 роки і 2 місяці тому
3.5К
Pan_Oleksandr
ПЛЕЄР
ПОПЕРЕДНЯ
НАСТУПНА
9.2/10 (33)

СХОЖЕ АНІМЕ

Інформація
Відвідувачі, які знаходяться у групі Гості, не можуть залишати коментарі до цієї публікації.
gevolushn Анімешник
Дата: 30 листопада 2020 17:29
dimagromyko,
Ви можете називати будь-який твір як вам забажається, але є конкретне визначення. 
Чи присутні у "Аватарі" японська тематика? Японські повсякдевні ситуації? Японські традиції?І т. п... Я цього не бачу. А згідно багацької інформації про створення цього продуманного шедевру, то автори взяли за "макет" лише стилістику від анміе, і не більше (кщо я правильно пам'ятаю).
Якщо подивитись на американські аніме, китайські аніме та японські, то хочеш не хочешь, але різниця дуже помітна.

Ви можете зі мною не погоджуватись, але є конкретне визначення. І по цьому визначенню японці вирішують що є аніме, а що ні.
P. S. На рахунок останнього, то я здається це читав в комментарях від одного з мангак.
P. S. S. Якщо аніме зроблене в будь-якій країні, з використанням специфічної анімації, вважається "Аніме", то чому анміе називають анміе? А не мультиплікаціями?
P. S. S. S. Поки писав, то згадав, що в аніме є чітко визначена кількість кадрів чи типу того. У них є стандарти для бійок, для статичних сцен і т. п. Тому, якщо говорити про визначення аніме, то варто перевіряти тайтли на кількість кадрів у сценах, а вже потім говорити про виснови.

І, якщо я знову ж таки, правильно пам'ятаю, то в аніме ще важлива експозиція, певні ракурси і т. п. Колись цікавився статтями на цю тему і там було описано багацько подібних моментів.

До цієї ж тему можна додати і ранобе. Чому називають не романи, а ранобе? Бо в них є певний розмір символів/сторінок, обов'язково мають бути малюнки і т. п.
Японці дуже серйозно ставляться до своєї культури. І саме вони вирішують чи можна називати певний твір японським терміном. Тому, якщо певная японська компанія, мангака чи будь-який японець/японка (що мають певне представлення про все це) скажуть, що якийсь твір не є аніме, то його не мають права ваажати за аніме.

P. S. Більшість інформації я нез голови взяв, а з різніх джерел. Можливо я десь прибріхує, але сенс думає зрозумілий.
  • Серафікус Перекладач
    Дата: 30 листопада 2020 13:39
    dimagromyko,Хех, цікава версія. Але я в курсі про Індекс і реальні прототипи в сил… Але нерідко все одно здається, що чогось бракує. З другого боку, я ніколи особливо й не читав ранобе, щоб аж так оцінити. Ну і ще я більше мав на увазі, що японці, здається, не відчувають потреби детально промалювати світ, бо в них інші пріоритети, ті ж персонажі (і за цим ми й визначаємо, що це аніме). А в західній традиції ще від авторів Weird Tales пішла традиція ретельно розробляти фентезійні світи, настільки, що нерідко навіть самі персонажі відходили на другий план. У Аангу, звісно, такого не має, але комплексність світу відчувається значно краще, ніж у найкращих ісекаях – від архітектури й ландшафту до флори й фауни. Але, звісно, тут уже треба більше ранобе читати, щоб краще оцінити
  • dimagromyko Кавайний меценат
    Дата: 30 листопада 2020 12:29
    Серафікус, ну це більше схоже до претензій стосовно опрацьованості певних анімешних всесвітів, ніж стосовно того що можна називати аніме, а що ні взагалі.

    Та й, якщо розібратися, є купа суто японських тайтлів, де і світ змінюється з часом, і добре роз'яснено, що та як і чому саме так воно працює, але інколи це пояснення винесено у першоджерело у вигляді манґи чи ранобе, у той час як у самому аніме вже просто залишена яскрава обгортка (у Аанґа не було першоджерела у вигляді коміксу чи новели - тому й довелося все роз'яснювати саме у аніме). От, був такий тайтл "я просила зробити мене у наступному житті посередністю" - в аніме адаптації пояснень було як кіт наплакав, але в оригінальному ранобе все було досить гарно роз'яснено (і від цього аніме адаптація виглядала неймовірно жахливо).

    Чи, також для прикладу, ти зараз працюєш над перекладом саме такого аніме, де кожна сила, кожна річ хоча і показані у вигаданому світі, але ж детально роз'яснені, описані і навіть мають свої цілком реальні аналоги у нашому світі. (Чого нема в аніме, є у манзі).  be

    Я не знаю який набір ознак на сьогодні має бути в анімаційної роботи щоб її можна було впевнено віднести до аніме (але я давно вже для себе вирішив що це точно не країна виробництва). Власне, для себе я це поділяю за дуже простим тестом - прибираю титри, прибираю написи, прибираю оригінальну озвучку (щоб не можна було зрозуміти за мовою, наприклад можна взяти англійський дубляж для цього) - дивлюсь серію (чи фільм) і для себе оцінюю - вважатиму я це аніме чи ні за загальною подачею. І виходячи з такого простого тесту, навіть французький тайтл "Вакфу" - для мене теж "аніме".
  • Серафікус Перекладач
    Дата: 30 листопада 2020 12:06
    dimagromyko,
    Звісно, але на той час аніме формувалося, і тепер нарешті сформувалося, взагалі, я думку не завершив, бо не давало дописувати додаткові коментарі. Звісно, деякі тайтли відходять від шаблонів, але ж за якимось принципом треба називати той чи інший вид анімації "аніме", от я й роздумую теж, який це принцип має бути. Ну а якщо продовжити мій комент:

    На противагу, у Аватарі нам показують кожен народ з його культурою і хоч яким її аналізом, їхній устрій життя, навіть політичний устрій, інфраструктуру міст (як Омашу чи Басінсе), домашніх тварин. Ми можемо чітко простежити рух героїв на мапі світу і зрозуміти куди й чому вони їдуть, а згодом – навіть збагнути суть цього світу на метафізичному рівні з його історією і основами. Аніме такого не показує. Навіть магія тут логічно зумовлена: за допомогою спеціальних рухів, через витік енергії, і кожен стиль ґрунтується на певному бойовому підході. У аніме такого немає. Якщо є сили, то вони часто характеризують характер власника і навпаки: як от у Блічі бувало зі стилем персонажів. І основи сили не так часто добре пояснюють і говорять про тренування, але часто не кажуть, про які саме. У Аватарі ми можемо збагнути, про які тренування йдеться та чому вони потрібні.
    Далі – зміна світу і прогресивність. У більшості ісекаїв світ статичний, а якщо й змінюється, то тимчасово і через його персонажів. Але його суть залишається незмінною. Які б там не були відьми і що б не робив Субару – світ лишається такий же, методи ворогів кардинально не змінюються, міста стоять, як стояли. У Аватарі ж навіть зброя змінюється в нас на очах – люди винаходять нові техніки на старій основі, міста прогресують у розвитку, винаходять дирижаблі. І все це – не через обраність героя, якому сила фізична надходить від силі волі, а від довгої роботи і вдалої ідеї. Це теж об’єктивний підхід до світобудови. Про це можна говорити значно більше, але формат коментарів на АТ наполегливо радить мені бути лаконічнішим.
     
  • dimagromyko Кавайний меценат
    Дата: 30 листопада 2020 01:49
    Цитата: Серафікус
    По-перше, тут абсолютно відсутні класичні "великі очі" та культура мое як така – персонажів ніхто не намагається намалювати настільки привабливими, щоб їх хотілося розглядати і милуватися і відчувати те саме почуття каваю.
    В Аватарі досить великі очі, якщо порівнювати з японськими тайтлами 90-х, 00-х, то навіть занадто великі.
    Та й мода на мое та кавай, це скоріше вже щось з фан-сервісу якого просто стало забагато в останні років 10 (бо воно гарно спрацювало, коли його майже не було і продовжує працювати навіть коли цього усього вже навіть забагато).

    Для прикладу, Blue Gender, Apple Seed, Claymore, Король Терній - очі такого ж (чи навіть меньшого) розміру, ніж в Аватарі, емоції не подаються так гіперболізовано, більшість персонажів не схожі на дорослих з головами дітей. Та й усі ці кліше, про мое, цундере, та таке інше - з'явилися та сформувалися у цілком визначених тайтлах, тож можна навіть відслідкувати з чого все почалось, коли та як.

    Особисто для мене, межа у аніме за національністю вмерла після Берсерка (після американських фільмів, адже, як на мене, вони стали чудовою версією з якої на аніме можна легко підсаджувати людей, як, до речі і з Аанга...). Тому, формулювання що аніме - це лише японське, особисто я давно вже сприймаю як застаріле (приблизно як твердження що піца з ананасами то виключно італійська страва, чи що роли "філадельфія" - японська).
  • Серафікус Перекладач
    Дата: 30 листопада 2020 00:38
    Взагалі, тут можна почати вже вкотре яку чергову дискусію про те, що таке аніме і з чим його їдять. Взагалі, наша вікіпедія подає це як "японська мультиплікація". Спірне визначення, звісно, адже багацько студій залучають співробітників з інших країн, китайців, корейців, як згадували, бо там бувають дешевші аніматори. Проте фірми все ж японські. Замальовки основних сцен, режисування, кадрування, опенінги, окремі сцени можуть робити саме японці… в першу чергу для японців. З цього погляду – чисто формального створення – цей серіал не є аніме.
    Можна також звернути увагу й на анімацію – Аватара теж малювали, здається, корейці під наглядом американців, яким дали відносну свободу дій і з цього аніме можна назвати "доволі східним", проте все ж це нетиповий вид анімації для аніме. По-перше, тут абсолютно відсутні класичні "великі очі" та культура мое як така – персонажів ніхто не намагається намалювати настільки привабливими, щоб їх хотілося розглядати і милуватися і відчувати те саме почуття каваю. Одяг і стиль кожного персонажа визначається його… національністю? (якщо можна так сказати), і, власне, характером. До того ж, аніме – дешевий, або навіть дуже дешевий вид анімації. Якщо трохи почитати про анімування й способи зекономити на ньому, то стане помітно, наскільки часто японці економлять на ньому: близькі кадри, коли видно плечі персонажів, коли вони просто "підстрибують" угору-вниз, статичні кадри, де рухається тільки рот з блідненьким фоном, бої, де сили героя яскраво блищать десятком кольорів, але в їхній основі простенькі фігури і мало не статичні кадри… У Аватарі все не так – кожен бій – детально продуманий набір рухів відповідно до законів світобудови, розмови часто на великому фоні з багатьма персонажами, або просто головними героями, які можуть щось робити – на Аватарі так не економили.
    Але це лише зовнішні аспекти. Значно важливіші – внутрішні. Але про це – наступний комент, бо обмеження символів – катюжна штука
  • dimagromyko Кавайний меценат
    Дата: 29 листопада 2020 23:53
    Цитата: gevolushn
    Цитата: Okun
    А хтось мені заливав, що «Аватар — це не аніме!» xD Схоже, аніме таки.)  hi 
    Не знаю чи актуально, але "Аватар: останній маг повітря" не є аніме. Згідно визначенния, аніме - це анімаційний художній твір, зроблений японцями в японському стилі, з використанням типічних для японських аніме кліше: гіперболізовані емоції, мімика та інше. Тобто, навіть китайське аніме важко назвати аніме.
    Чув таке визначення. Але є одна маленька проблема, сам цей стиль японської анімації японці, у свою чергу, передрали з Діснея (та й ніколи цього не приховували). Тому казати що аніме - це тільки і виключно коли зроблено японцями, а от якщо китайцями, корейцями, французами чи американцями - то це вже не аніме, - якось досить лицемірно виглядає.

    Та й стримінгові сервіси (Netflix, Amazon, etc.) - не розрізняють окремо японське воно чи американське аніме - все що у такій стилістиці - все подається як "аніме". А якщо ще додати, що купа японських студій анімацій по виробництву аніме давно вже належить не японцям, межа між "японським" і "не японським" аніме стає ще більш примарною...
  • gevolushn Анімешник
    Дата: 29 листопада 2020 23:15
    Цитата: Okun
    А хтось мені заливав, що «Аватар — це не аніме!» xD Схоже, аніме таки.)  hi 
    Не знаю чи актуально, але "Аватар: останній маг повітря" не є аніме. Згідно визначенния, аніме - це анімаційний художній твір, зроблений японцями в японському стилі, з використанням типічних для японських аніме кліше: гіперболізовані емоції, мімика та інше. Тобто, навіть китайське аніме важко назвати аніме.
  • Okun Анімешник
    Дата: 2 серпня 2019 00:24
    А хтось мені заливав, що «Аватар — це не аніме!» xD Схоже, аніме таки.)  hi 
  • Саня228 Анімешник
    Дата: 9 червня 2019 20:10
    Чому я не можу вибрати серію ? Можу дивитись тільки першу. Коли нажимаю на "Вибрати серію" в мене вискакує вибір серії і все. Допоможіть з проблемою будь-ласка.