» » » Сплітаючи човен зі слів / Fune wo Amu

Прошу Вас звернути увагу на це повідомлення!

Дякую, що відвідуєш мене кожен день, мені це дуже приємно))
Але хочу внести у наші "стосунки" трішки ясності!
Я не комерційний проект і не заробляю ніяких грошей на рекламі чи на чомусь іншому, що тебе може засмутити, живу коштом адміністрації та меценатів, яким я дуже вдячний. Всі відеоплеєри розміщені на безкоштовних відеохостингах, а як ти знаєш вони люблять напхати реклами, з цієї реклами я ніц не маю(( лише обурених користувачів.
Тому прошу поставитися до цього з розумінням.
Як заблокувати рекламу на безкоштовних відеоплеєрах.

Твій сайт AniTube

Сплітаючи човен зі слів

Оригінальна назва: Fune wo Amu
Рік випуску аніме: 2016
Жанр: Буденність, Драма, Романтика, Субтитри
Режисер: Тошімаса Куроянаґі
Студія: Zexcs
Серій: 9 з 11 (22 хв.)
Переклад: Rosava

Дивитися Сплітаючи човен зі слів онлайн

Маджіме Міцуя — замкнутий у собі книголюб, який працює у відділі з продажів. Одного дня його запрошують працювати над словником "Велике підкорення моря" — і його накриває хвилею змін.
Приємного перегляду
Осінь 2016 OtakuNoSekai
2 місяці тому
1 101
Олександер
ПЛЕЄР
ПОПЕРЕДНЯ
НАСТУПНА
10.0/10 (2)

СХОЖЕ АНІМЕ

Grand_Central Анімешник
Дата: 13 листопада 2016 20:40
Чудове аніме, чекаю виходу кожної серії з нетерпінням!))
  • Арзанна Анімешник
    Дата: 30 січня 2018 14:32
    Дуже серьйозний анімований твір, де немає характерних для цього жанру дурощів і "японсько-піпло-хавнощів". Неспішний темп розповівді, дорослі головні герої і філософія на перший погляд таких буденних (для Японії) речей підкупають глядача.
    Серіал є другою екранізацією роману японського письменника Мура Сіона, першою був фільм, який Японія навіть на оскар відправляла, але він не пройшов до  "шорт-листа". Я вже не вперше стикаюсь з анімацією, "змальованою" по книжках. Зазвичай вона вражає якістю сюжету, добре прописаними персонажами (чого не вистачає мультам, знятим за мангою), та всілякими подробицями, що на перший погляд здаються неважливими,  та створюють свою неповторну атмосферу.
    І  Fune o Amu не став виключенням.

    Сюжет розповідає про людей, що працюють у великому Токійському видавництві та створюють словники. Дуже яскраво показана важкість та важливість такої роботи. І те, яким цікавим може сати пошук слів, їх значень та праця з ними. А ще, як незвичне тактування звичного слова може зовсім змінити погляд на нього, його значення та спосіб вживання. Гарно показана плинність життя, його зміни, щасливі та сумні моменти, і те, як люди досягають своєї цілі не дивлячись на всі труднощі. Твір допомагає по іншому поглянути на свою роботу, передивитись життєві цінності, та поринути у безкрайній "океан слова"..

    Дуже зачіпила життєва історія персонажа Томосуке Мацумото, який все життя поклав на створення свого корабля на ім'я "Дайтокай", що стане путівником до океану слів. Я не можу уявити, як це - все життя створювати щось, не втрачаючи надії, і нарешті досягти своєї цілі. Мабуть, розуміння таких речей приходить з роками. Та такі люди своїм життєвим шляхом заслуговують повагу, змушують людей рівнятись на них, надихають... І таких людей втрачати найважче.

    Єдине, що мені не сподобалось в цьому серіалі - це дуже дитячі вставки з чібі - словничками. Вони розраховані  здебільшого на японського глядача щоби різноманітніти картинку і зменшити напругу, та як на мене - вони дещо зайві для нашого глядача.

    В цілому - я би радила цей серіал для перегляду навіть тим, хто зовсім не знайомий з жанорм аніме. І мені дуже б хотілось колись прочитати роман, за мотивом якого був намальований цей анімаційний твір.
  • Інформація
    Відвідувачі, які знаходяться у групі Гості, не можуть залишати коментарі до цієї публікації.